P&A Interpreters Über uns

Δημοσιευμένες μεταφράσεις

1. Medicina muta (Η γλώσσα της οδύνης) (δοκίμιο) του Λίντο Βαλντρέ, επιμέλεια: Γρηγόρης Μαλλιαρίδης, το οποίο εκδόθηκε το 1996. (Εκδόσεις Αφροδίτη Κωσταράκη - Τραυλού, τηλ. 0030-210-3814410).

2. Κιάρα Τζόκι, Όλγα (Olga) (μυθιστόρημα), το οποίο εκδόθηκε το 1998. (Εκδόσεις Perugia, τηλ. 0030-210-3803193)

3. Φιλίπ Ντελέρμ, Έργα και ημέρες του αξιότιμου κυρίου Σ. (Il avait plu tout le dimanche) το οποίο εκδόθηκε το Νοέμβριο του 2000. (Εκδόσεις Πατάκη, τηλ. 0030-210- 3615356)

4. Φιλίπ Ντελέρμ, Η πρώτη γουλιά της μπίρας κι άλλες μικρές απολαύσεις (La première gorgée de bière et autres plaisirs minuscules) το οποίο εκδόθηκε το Νοέμβριο του 2000. (εκδόσεις Πατάκη)

5. Trainers Manual, Communication Skills for Women in Politics της Lesley Abdela (2005, Κέντρο Ερευνών για Θέματα Ισότητας)

6. Έρευνα με τίτλο "Αξιολόγηση των αναπτυξιακών πρωτοβουλιών που υποστηρίζουν τις γυναίκες στη συμμετοχή τους στην ιταλική ανάπτυξη" (2007, ΚΕΘΙ)

7. ΡΟΔΟΣ (λεύκωμα) του Νίκου Κασέρη (2005, εκδόσεις Κασέρη)

profil

Qualität unserer Arbeit

Qualität unserer Partner

Professionalität und zertifizierte Qualifikationen

Kundenspezifische Lösungen

Umfassende Lösungen

Spezialisierung

Vertrauensverhältnis

Kosteneffiziente Lösungen

Vollste Kundenzufriedenheit

 

Übersetzungsdienste

offer

Angebot anfordern

 

Berufserfahrene qualifizierte Übersetzer

Keine Übersetzungsmaschinen

Einsatz von CAT-tools

Übersetzung und Korrekturlesen