Quel type de traductions fournissons-nous?
– Traductions officielles reconnues par l’administration publique grecque (conformément au Décret Présidentiel No 169 du 17.06.2002 (Gazette officielle 156/2.7.02)
– Traductions officielles certifiées par des avocats grecs
– Nos domains de spécialisation sont les suivants:
- Droit: Déclarations de recours en justice, contrats, ordonnances, assignations, actes notariés, déclarations, procurations, verdicts, etc.
- Finances: Textes sur l’économie rurale, maritime, commerciale, bilans, comptes de résultat, rapports financiers
- Gestion d’entreprise: Manuels scientifiques de gestion de structures touristiques, commerciales, financières
- Contenu scientifique/technique:: Essais scientifiques ou techniques, publications universitaires, manuels scolaires, dissertations, offres, manuels techniques, rapports techniques, études, recherches, etc.
- Médecine et pharmaceutique: Analyses médicales, rapports médicaux, déclarations médicales, notices pharmaceutiques, modes d’emploi d’équipement médical, prescriptions études cliniques, etc.
- Traductions littéraires
- Sites-web
- Textes de contenu général/varié: Correspondance commerciale, articles, documents commerciaux, etc.
- Transcription et traduction du procès-verbal de votre réunion ou conférence
Avez-vous besoin d’un devis de traduction? Contactez-nous!
Comment atteignons-nous le meilleur résultat possible?
- Évaluation des textes à traduire selon leur volume, leur terminologie et la date de livraison
- Devis selon le niveau de difficulté et le volume du texte
- La traduction est assignée au traducteur le plus approprié selon la nature du texte, la langue d’arrivée et le niveau de difficulté
- Ensuite, nous traduisons
- Révision de la traduction par un traducteur spécialiste et contrôle final
- Livraison ponctuelle de la traduction comme convenu