Traduzione

: servizi di traduzione che fanno la differenza

Per P&A Interpreters tradurre non significa semplicemente trasporre testi, documenti in una lingua straniera.

Tradurre per noi vuol dire piuttosto tradurre gli obiettivi commerciali dei nostri clienti in un vero e proprio successo.

Forniamo servizi di traduzione in un’ampia gamma di lingue a prezzi ragionevoli.

Che tipo di traduzioni forniamo?

Traduzioni ufficiali accettate dalle autorità di amministrazione pubblica greche (in base al Decreto Presidenziale 169 del 17 giugno 2002 (Gazzetta Ufficiale Ellenica 156/2.7.02)

Traduzioni ufficiali certificate da un avvocato greco

I nostri settori di specializzazione:

  • Testi giuridici: cause legali, contratti, fascicoli, atti introduttivi del giudizio, atti notarili, appalti, deleghe, procure, decisioni di tribunale
  • Testi finanziari e bancari: economia rurale, navigazione, transazioni, relazioni finanziarie, consuntivi, bilanci d’esercizio
  • Amministrazione di imprese: manuali scientifici sulla gestione di aziende turistiche, commerciali, edilizie, banche
  • Testi scientifici e tecnici: lavori tecnici e scientifici, pubblicazioni universitarie, libri scolastici, relazioni, offerte, manuali tecnici, relazioni tecniche, studi di fattibilità ecc.
  • Testi medici e farmacologici: test clinici, referti medici, annunci medici, istruzioni d’uso di medicinali, attrezzatura medica, prescrizioni, prove cliniche ecc.
  • Traduzione letteraria
  • Siti web
  • Testi generali: corrispondenza commerciale, articoli, corrispondenza imprenditoriale
  • Trascrizione e traduzione di verbali/proceedings della Vostra conferenza

Hai bisogno di un’offerta di traduzione? Contattaci oggi!

Come si ottengono ottimi risultati? Ecco i passi da seguire:

  • Valutazione del testo in termini di volume, terminologia e data di consegna
  • Valutazione del costo in base alla difficoltà e al volume del documento
  • Assegnazione del progetto al traduttore più adatto (secondo la natura del testo, la combinazione linguistica e il livello di difficoltà).
  • Traduzione
  • Revisione (da un traduttore esperto in un campo specifico) e controllo finale
  • Consegna puntuale, rigorosamente entro la scadenza concordata

Subscribe

Subscribe to our e-mail list and stay up-to-date with all our news.

ThemeREX © 2025. All rights reserved.